Дід Мороз і Санта відомі всім, але новорічних персонажів значно більше.
Чемно поводитимешся весь рік - 31
грудня прийде Дід Мороз і принесе подарунки.
Саме таку історію розповідають по всьому світу
мільйони батьків своїм дітям. От лише далеко не завжди до них приходить Дід
Мороз.
Одразу зазначимо, що таких
чарівників - безліч, навіть в одній країні їх може бути кілька.
Ми свідомо не пишемо про Санту - цей
персонаж і так мегапопулярний завдяки голлівудським фільмам і кока-колі.
Дід Мороз у Росії та країнах СНД
Дід Мороз - це високий дідуган із довгою білою бородою. Дід Мороз приходить до дітей у Новорічну ніч із подарунками, а якщо діти заснули - він неодмінно залишить подарунки під ялинкою.
Прообразом Діда Мороза став фольклорний Мороз Іванович, Морозко. Ще в царській Росії вирішили створити персонажа, який приноситиме діточкам різдвяні подарунки.
Дід Мороз - це високий дідуган із довгою білою бородою. Дід Мороз приходить до дітей у Новорічну ніч із подарунками, а якщо діти заснули - він неодмінно залишить подарунки під ялинкою.
Прообразом Діда Мороза став фольклорний Мороз Іванович, Морозко. Ще в царській Росії вирішили створити персонажа, який приноситиме діточкам різдвяні подарунки.
Від початку ХХ століття комуністи
заборонили різдвяні традиції, персоною нон-ґрата став і Дід Мороз.
Повернувся Дід Мороз у 30-х роках ХХ століття: але приходить він тепер не на Різдво,
а в Новорічну ніч.
Червоний одяг Дід Мороз змінив на
блакитний, щоб бути менше схожим на свого заокеанського родича, Санту. Кажуть,
така зміна стилю була ініційована самим Сталіним.
Дід Мороз - головний новорічний постачальник подарунків для дітей країн СНД. Але є й відмінності: російський Дід Мороз живе у Великому Устюгу, у нього навіть є день народження - 18 листопада.
Дід Мороз - головний новорічний постачальник подарунків для дітей країн СНД. Але є й відмінності: російський Дід Мороз живе у Великому Устюгу, у нього навіть є день народження - 18 листопада.
Білоруський Дід Мороз носить білий
одяг, не вирізняється помітною повнотою і живе в Біловезькій пущі.
В Україні діти все ще чекають Діда
Мороза в Новорічну ніч, але з кожним роком чимраз популярніші подарунки,
залишені під подушкою Святим Миколаєм.
До Х ст. Миколай Чудотворець був шанований головним чином на Сході. Однак згодом ім'я святителя стає широко відомим і на заході Європи, а в 1087 році представники Риму вивезли мощі святого з Мір Лікийських, де вони покоїлися з IV ст., і перенесли їх до італійського міста Барі, де вони знаходяться до наших днів. Ця подія відзначається 21 травня. День же пам'яті Святого Миколая відзначається 6 грудня за григоріанським календарем або 19 грудня за юліанським. Саме цей день досить швидко став широко шанованим святом у всій Європі. Звичай же дарувати подарунки цього дня вперше виник у Голландії приблизно в XIV ст. У той час день святого Миколая з надзвичайною пишнотою відзначався в невеликому містечку Маастрихт. Святитель приїжджав туди на кораблі з «теплих країн», і в'їжджав у місто на коні, у супроводі слуг-негренят, у червоному облачанні католицького єпископа й з єпископською палицею. У пам'ять же незвичайного милосердя святителя й на спогад того, як він не допустив блудного падіння трьох дочок бідного жителя Мир, таємно підкидаючи у вікно мішечки золота, з'явився звичай таємно робити дітям подарунки. Щоправда, ця історія дещо видозмінилася в Європі. Вважалося, що Святий Миколай підкидав золото не через вікно, а через пічну трубу. Тому діти ставили на ніч свої черевички, або вішали панчохи коло камінів, звідки в них і потрапляли подарунки.
З Голландії ця традиція стала швидко розповсюджуватися у сусідніх країнах, головним чином в Німеччині. Остаточно ж традиція дарування дітям подарунки саме на Різдво затвердилася в Європі тільки в XIX ст., та і то не скрізь. Наприклад, у сучасній Німеччині в обов'язковому порядку прагнуть зробити подарунки дітям 6 грудня, на Nikholaus. Щоправда, діти не відмовляються від подарунків від американського Санта Клауса, що став популярним в Європі після Другої світової війни, або німецького Weihnachtsmann.
Дарування подарунків на день Святого Миколая, за словами О. Воропая, було відоме й у Галичині
Дід Мороз в Ірландії - Даїд-на-нолаг
(Daidí na Nollag - Батько Різдво)
Ірландський Дід Мороз потребує
особливої уваги - про нього зараз пам'ятає тільки старше покоління ірландців.
Але ми вирішили обов'язково згадати
його в нашій статті - бо дуже він чесний у своїх уподобаннях.
Річ у тім, що в англомовних країнах
діти залишають Дідові Морозу їжу - адже складно облетіти весь світ за одну ніч,
треба підкріплюватися. Так от, ірландський Дід Мороз завжди був не проти
отримати кухоль Гіннесса та солодкий пиріг.
Дід Мороз у Данії - Юльмен (Julemand
- Різдвяний чоловік)
Юльмен дуже схожий на Санта Клауса:
червоний сюртук, оленяча запряжка, мішок подарунків.
Але датські діти вірять, що Юльмен
живе не в Лапландії, а в Гренландії: неподалік містечка Ууманнака навіть є
невеликий будиночок Юльмена.
Географічне положення Данії
обумовило ще одну традицію: в багато міст Юльмен не приїжджає на санях (вони
використовуються виключно в різдвяну ніч для експрес-доставки подарунків), а
...на кораблі за кілька тижнів до Різдва.
"Юльмен приїжджає"...Ця
новина блискавично поширюється по великих і малих містах королівства. Усі
жителі з дітьми, та й ті, хто все ще вірить у диво, збираються на пристані.
От вдалечині показується корабель, а
на носі - червона крапка. "Юльмен, це Юльмен...", - перешіптуються
діти. "Так, так...", - усміхаючись, погоджуються батьки. Атмосфера не
пристані - непередавана!
Коли корабель пришвартується,
датський Дід Мороз насамперед роздає цукерки всім присутнім на пристані дітям.
Потім сідає в запряжку, підготовлену
гномами, і їде на головну площу містечка - запалювати ялинку.
Дід Мороз в Італії (точніше майже
Баба Яга) - Бефана (просто Befana)
Розбавимо нашу чоловічу компанію:
зустрічайте - добра Бефана (хоч на вигляд наче наша Баба Яга).
Італійським дітям пощастило -
подарунки вони отримують не лише на Різдво (дарує Babbo Natale), а й у свято
Богоявлення (6 січня). Саме тоді на сцену виходить Бефана: бабуся на мітлі.
Хоч Бефана і не здається доброю
феєю, але саме вона приносить подарунки чемним дітям, а неслухняним насипле
золи. Чим не Дід Мороз?
Живе Бефана в містечку Урбанія. Саме
там щорічно проходить фестиваль Бефани, що збирає десятки тисяч дітей і
дорослих. На фестиваль на мітлах злітаються кілька сотень, а то й тисяч
красунь.
Різдвяно-новорічні
персонажі в різних країнах
- в Україні — «Дід Мороз», «Святий Миколай»
- в Азербайджані — «Şaxta Baba», «Ayaz Ata»
- в Албанії — «Babadimri»
- в Афганістані — «Baba Chaghaloo»
- у Білорусі — «Дзед Мароз» або «Зюзя»
- у Болгарії — «Дядо Коледа»
- у Бразилії — «Papai Noel»
- у Великій Британії — «Father Christmas»
- у Вірменії — «Dzmer Papi»
- у В'єтнамі — «Ông già Nô-en»
- у Греції — «Агиос Василис», (Святитель Василій)
- у Грузії — «Tovlis papa», «Tovlis babua»
- у Данії — «Julemanden» або «Julenissen»
- в Єгипті — «Papa Noël»
- в Ізраїлі — «Silvester»
- в Індонезії — «Sinterklas»
- в Іраку та Південній Африці — «Goosaleh»
- в Ірані — «Baba Noel»
- в Ірландії — «Daidí na Nollaig»
- в Ісландії — «Йоласвейнари»
- в Іспанії і Латинській Америці — «Papá Noel»
- в Італії — «Babbo Natale»
- у Каталонії — «Sinterklaas»
- у Латвії — «Ziemassvētku vecītis»
- у Литві — «Kalėdų Senelis»
- у Нідерландах — «Kerstman»
- у Німеччині — «Weihnachtsmann» або «Nikolaus»
- у Норвегії — «Julebukk» або «Julenissen»
- у Польщі — «Święty Mikołaj»
- у Португалії — «Pai Natal»
- у Росії — «Дед Мороз»
- у Румунії — «Moş Crăciun»
- у Сербії, Чорногорії та Боснії і Герцеговині — «Deda Mraz»
- у США та англомовній Канаді — «Santa Claus»
- на Тайвані — «Sèng-tàn Ló-jîn»
- у Татарстані — «Qış Babay» («Киш Бабай»)
- у Туреччині — «Noel Baba», «Ayaz Ata»
- в Угорщині — «Mikulás» або «Télapó»
- у Фінляндії — «Joulupukki»
- у Франції та франкомовній Канаді — «Le Père Noël»
- у Фрисландії — «Sinteklaas»
- у Чехії та Словаччині — «Ježíšek»
- у Чилі — «Viejito Pascuero»
- у Швеції — «Jultomten»
- у Шотландії — «Daidaín na Nollaig»
Про Дідів Морозов, гарних і різних,
можна писати наукові праці (що дехто і робить).
Ми такої мети не ставимо, хотіли
лише показати - якщо їдете на Різдво або Новий рік до іншої країни, краще
дізнатись про святкові традиції. А то назвете фінського Йоулупукки Сантою, а
він візьме й образиться.
Немає коментарів:
Дописати коментар